Вход Регистрация

hold under перевод

Голос:
"hold under" примеры
ПереводМобильная
  • 1) держать в повиновении; подавлять; угнетать
  • hold:    1) _мор. трюм Ex: after hold кормовой трюм Ex: hold cargo трюмный груз Ex: hold ladder трюмный трап2) удерживание; захват; хватка Ex: to have hold of smth. держать что-л.; держаться за что-л. Ex: th
  • under:    1) что-либо не отвечающее стандарту, не соответствующее установленному размеру2) радио или телепрограмма, занявшая меньше времени, чем было отведено3) _воен. недолет4) нижний, находящийся внизу, под
  • hold at:    проводить
  • hold by:    держаться (решения); слушаться (совета)
  • hold in:    1) сдерживать; удерживать Ex: to hold in one's temper сдерживать свой гнев; не давать себе расходиться2) сдерживаться; молчать Ex: he wanted to speak but thought better of it and held in он хотел чт
  • hold it:    hold it!уймись!, не суетись!, успокойся! 'Let's go and talk to her quickly,quickly.' - 'Hold it, darling,' she interrupted. ≈ 'Пойдем и поговорим сней немедленно, сейчас же.' - 'Успокойся, дорогой',
  • hold it!:    уймись!, не суетись!, успокойся! "Let's go and talk to her quickly, quickly." - "Hold it, darling," she interrupted. — "Пойдем и поговорим с ней немедленно, сейчас же.&
  • hold on:    1) держаться; вцепиться (во что-л.) Ex: can you hold on? вы сможете удержаться? Ex: the child held on to its mother's hand ребенок крепко ухватился за руку матери2) крепить, прикреплять Ex: this pin
  • hold on to:    держаться за кого-л./что-л. (во всех значениях)
  • hold that:    считатьsчто
  • hold to:    1) держаться, придерживаться (мнения и т. п.) Whatever your argument, Ishall hold to my decision. ≈ Что бы ты там не говорил, я не изменюсвоего решения. 2) настаивать to hold smb. to his promise ≈ н
  • hold with:    соглашаться; держаться одинаковых взглядов; одобрять I don't hold withsome of the strange ideas that you believe in. ≈ Не верю я в эту чудь, вкоторую веришь ты.
  • hold-in:    удержание в синхронизме
  • on hold:    на ожидание
  • be under:    1) подчиняться чьей-л. силе The whole army is under the general'scommand. ≈ Вся армия находится под командованием генерала. 2) получатьлечение Jane has been under that doctor for three years. ≈ Джей
Примеры
  • No discussion was held under this item.
    По этому пункту повестки дня обсуждений не проводилось.
  • No discussions were held under this item.
    По данному пункту повестки дня обсуждений не проводилось.
  • No discussions were held under this item.
    Обсуждения по этому пункту повестки дня не проводились.
  • No discussions were held under this item.
    В рамках этого пункта повестки дня обсуждений не проводилось.
  • No discussions were held under this item.
    Какого-либо обсуждения по этому пункту повестки дня не проводилось.
  • Discussions on this subject were held under different agenda items.
    Этот вопрос обсуждался при рассмотрении различных пунктов повестки дня.
  • She wondered whether they were still held under those conditions.
    Она интересуется, содержатся ли они по-прежнему в таких условиях.
  • The competition was held under the current rules Russian press.
    Соревнования проводились по действующим Правилам русского жима.
  • Currently they are held under administrative detention.
    В настоящее время они находятся под стражей в административном порядке.
  • No discussion was held under this item.
    Никакого обсуждения по этому пункту повестки дня проведено не было.
  • Больше примеров:  1  2  3  4  5